Мы еще занимаемся с ним. Мы не говорили, был порог, теперь мы его перескочили, прямо как на русском теперь: на один вопрос – четыре ответа разных вариантов. Для нас было главное, чтобы она заговорила. Ей было интересно очень с ним занимался. Воспринимает хорошо текст со стороны. Мы ходили на выставку – она там разговаривала с канадцами и ирландцами. Раньше она ничего не понимала. А после Кумара – все стала воспринимать. Тем более будет ОГЭ, и там надо будет понять, о чем говорят, фонетику понимать, и мы сейчас бьём на это.